top of page
検索
  • 執筆者の写真Nico Umuyashiki

「コツ」に関する英語表現2選!

「コツ」とは一口に言っても、英語でどう表すかとなると意外とよく知らない方が多いのではないでしょうか。今回は「コツ」に関わる表現を2つ紹介してきます。



"get the hang of~"

一つ目は、「~のコツをつかむ」を意味するこちらの表現です。個人的にはコツに関わる表現の中ではもっとも使われている表現であると思います。


例)

A: How's your new work coming along?

B: I'm getting the hang of it.

A: 新しい仕事どうなん?

B: もう慣れてきたで。

"come along" 〈進捗状況やうまくいっているかどうかを尋ねるときに使う〉


"learn the ropes"

こちらは「コツ・要領を学ぶ」という意味となります。一つ目に意味が似ていますが、使われる場面が少し違ってきます。"get the hang of~"がコツをつかんだ後の段階であるのに対し、これはコツをつかむまでの過程を表す際によく用いられます。


例)

Jim is learning the ropes on how to use this machine.

ジムはこの機械の使い方についての要領を学んでいるところです。


ちなみに、この表現を応用して"know the ropes"とすると、「コツ・要領を心得ている」という意味になります。


例)

If you have any questions, feel free to ask me. I know the ropes.

質問あったら遠慮せず聞いてな。勝手はよく理解しとるから。

"feel free to~" 「遠慮せずに~してください。」




閲覧数:26回0件のコメント

最新記事

すべて表示

「パパッと・サクッと」ってどう言う?

や"英語で何か物事を簡単にあっさりとやってしまう様を表したいとき、どのように言えばよいのでしょうか。考えられるものとして、"immediately"や"right away"などの表現がありますが、これらは「直ちに」というニュアンスが強く、少し違った印象を与えてしまう場合があります。ここでは、「パパッと・サクッと」を言い表したいときに適した表現を紹介します。 "just like that" これ

"succeed in" 言い換え知ってますか?

「成功する」と聞くと、"success"や"succeed"、"successful"などの単語が浮かぶ方がほとんどではないでしょうか。今回は、これらよりももっと自然に使える「成功する」という表現を2つほど紹介していきます。 ⑴ "work out" "work out"というと、運動や筋トレなどを思い浮かべる方もいると思います。確かにこちらの意味もありますが、使い方によっては「うまくいく・成功す

"consider" "considerable" "considerate"... 意味が全く違う派生語

ある程度英語を勉強したことのある方なら分かるように、英語には派生語というものがあります。例えば、"announce" "announcement" "announcer"... など、一つ意味が分かるとほかの単語も何となく意味が分かってしまうというやつです。 しかし、派生語の中には、それぞれ意味が全く違うものが存在します。ここでは、"consider"と、その派生語を例に挙げてみます。 ⑴ "co

bottom of page