top of page
検索
「コツ」に関する英語表現2選!
「コツ」とは一口に言っても、英語でどう表すかとなると意外とよく知らない方が多いのではないでしょうか。今回は「コツ」に関わる表現を2つ紹介してきます。 ⑴ "get the hang of~" 一つ目は、「~のコツをつかむ」を意味するこちらの表現です。個人的にはコツに関わる表...

Nico Umuyashiki
2021年7月13日読了時間: 1分
閲覧数:34回
0件のコメント
「パパッと・サクッと」ってどう言う?
や"英語で何か物事を簡単にあっさりとやってしまう様を表したいとき、どのように言えばよいのでしょうか。考えられるものとして、"immediately"や"right away"などの表現がありますが、これらは「直ちに」というニュアンスが強く、少し違った印象を与えてしまう場合が...

Nico Umuyashiki
2021年6月11日読了時間: 1分
閲覧数:26回
0件のコメント
"succeed in" 言い換え知ってますか?
「成功する」と聞くと、"success"や"succeed"、"successful"などの単語が浮かぶ方がほとんどではないでしょうか。今回は、これらよりももっと自然に使える「成功する」という表現を2つほど紹介していきます。 ⑴ "work out" "work...

Nico Umuyashiki
2021年5月26日読了時間: 1分
閲覧数:226回
0件のコメント
"consider" "considerable" "considerate"... 意味が全く違う派生語
ある程度英語を勉強したことのある方なら分かるように、英語には派生語というものがあります。例えば、"announce" "announcement" "announcer"... など、一つ意味が分かるとほかの単語も何となく意味が分かってしまうというやつです。...

Nico Umuyashiki
2021年4月25日読了時間: 2分
閲覧数:387回
0件のコメント
使い方注意! Dirty vs Messy
「汚い」を表す英単語は、代表的なものとしては"dirty"と"messy"の2つです。 しかし、意味は同じでも「汚い」のニュアンスが違うので、2つを混同してしまうと間違った意味で相手に伝わってしまうリスクが高くなります。 ⑴ "dirty" 「(油や泥などの汚れが)汚い」...

Nico Umuyashiki
2021年4月8日読了時間: 1分
閲覧数:8回
0件のコメント
「理解する」 "understand"以外に言えますか?
"understnad"という単語は、日本では中学生の時に学ぶ基本的なものです。しかし、会話の部類によっては、この"understand"という単語よりもその他複数のカジュアルな表現、もしくはかたい表現が好んで使われるというパターンがあります。 ⑴ "get"...

Nico Umuyashiki
2021年3月24日読了時間: 2分
閲覧数:6回
0件のコメント
意味を勘違いされやすい単語No.1 "sick" (個人的見解)
"sick"というと、「病気、気分が悪い」などの意味がまず一番に思い浮かぶかと思います。しかし、実はこの単語にはかなり多くの意味が混在しており、それらを把握していないと混乱するケースが非常に多いです。ここでは、あまり知られていない3つの意味について見ていきます。...

Nico Umuyashiki
2021年3月6日読了時間: 1分
閲覧数:7回
0件のコメント
副詞で遊ぶ!!!
英文の意味はアクセントをどこに置くかによって変えられるという内容を、過去の記事の中で紹介しています。しかし、副詞の使い方によっても同様に意味を変えられることをご存じでしょうか。逆に言えば、副詞をどこに配置するかによって、自分の真意とは違う形で相手に伝わってしまいます。ここで...

Nico Umuyashiki
2021年2月26日読了時間: 2分
閲覧数:18回
0件のコメント
アクセントだけで意味を変える
英語は、日本語とは違って抑揚をつけて話されることの多い言語です。そのため、同じ文でもアクセントを変えることでそれぞれに異なる意図を持たせることが日本語よりも多いと考えられています。"I am Michael."という文を参考に見てみましょう。 ⑴...

Nico Umuyashiki
2021年2月7日読了時間: 1分
閲覧数:8回
0件のコメント
いろいろな"pretty much"
今回は"pretty much"という表現です。高校までの英語ではもしかするとあまり馴染みのないものかもしれませんが、実は話し英語においてはとても便利で使い勝手が良いです。 まず、"pretty"と聞くと「かわいい」という日本語をまず思い浮かべる方が多いかもしれませんが、副...

Nico Umuyashiki
2021年1月27日読了時間: 1分
閲覧数:25回
0件のコメント
「台無し」「めちゃくちゃ」の言い方は?
英語で「台無し」「めちゃくちゃ」である状態を表したいときには、"mess up"または"screw up"という表現が用いられることが多いです。この二つには、「台無しにする、めちゃくちゃにする」以外にも、「失敗する」というニュアンスも含まれているので、使い勝手が良いと言えま...

Nico Umuyashiki
2021年1月11日読了時間: 1分
閲覧数:11回
0件のコメント
「待って!」 状況に応じた言い方
"wait"という単語は、相手に待ってほしいときに使う代表的なものですが、状況に応じてほかの単語や表現も使うことで、より微妙なニュアンスも表現できます。 ⑴ "hold up" "hold on" "hang on" まずはこの三つの表現ですが、これらの間には、特筆するよう...

Nico Umuyashiki
2020年12月30日読了時間: 2分
閲覧数:9回
0件のコメント
取り違えたらアウトな2つの表現 "pass out"と"pass away"
今回は非常によく似た2つの表現、"pass out"と"pass away"を紹介します。"pass"という単語自体は「通る、渡す…」などの多様な意味を持っていますが、これらの二つはこれらとはまったく異なる意味を持つだけでなく、取り違えてしまうと重大な誤解を生む危険性をはら...

Nico Umuyashiki
2020年12月17日読了時間: 1分
閲覧数:15回
0件のコメント
"sorry"だけじゃない「ごめん」の言い方
英語で「ごめんなさい」と謝るときといえば"sorry"ですが、実はほかにも謝る際に使える英語表現があります。微妙なニュアンスや謝罪の重みの違いを表したいときには、これから紹介していく表現が役立ちます。 ⑴ "My bad!" "My...

Nico Umuyashiki
2020年12月10日読了時間: 1分
閲覧数:9回
0件のコメント
困ったときに使える "-wise"
「海外に住むのは言語面の難しさがある。」 「明日は時間的に厳しいですね。」 これらのような表現を英語で言いたいときに、「~面で」もしくは「~的に」の部分で詰まってしまうという人は少なくないのではないでしょうか。 そのようなときに使える表現が、"-wise"という表現です。使...

Nico Umuyashiki
2020年12月3日読了時間: 1分
閲覧数:9回
0件のコメント
超便利な口語表現 "How's that?"
"How's that?"という表現は、英語での日常会話や海外ドラマなどでもよく見かける表現です。ただ、意味は複数あるので、コンテクストによってどの意味を表すのかを見極める必要があります。また、親しい間柄の人以外には、"How is that?"と離して言うのが一般的です。...

Nico Umuyashiki
2020年11月22日読了時間: 2分
閲覧数:423回
0件のコメント


"squash" "squish" "squeeze" 3単語の違い
"squash" "squish" "squeeze"の3つは、どれも「つぶす」という意味合いを持った単語ですが、これらはスペルが似ており、それぞれニュアンスの違いも理解しにくいと言われています。ここでは、細かい意味の違いを画像を用いて見ていきます。 ⑴ squash...

Nico Umuyashiki
2020年11月15日読了時間: 2分
閲覧数:2,700回
0件のコメント
「完全に」以外の"totally"
"totally"という単語は、日本語でも「トータル」という言葉があるように、一般的には「完全に、まったく」という意味で理解されています。 例) I totally forgot about the meeting today. 今日のミーティングのこと完全に忘れとったわ。...

Nico Umuyashiki
2020年11月3日読了時間: 2分
閲覧数:15回
0件のコメント
汎用性の高い"suck"
この"suck"という単語には通常「吸う、しゃぶる」などの意味がありますが、スラングとして様々な場面で運用が可能な単語でもあります。 ①"suck at"「~が下手、苦手」 同じような意味を持つ"bad at"などの少し砕けた表現です。ただ、スラングなので、立場が上の人や初...

Nico Umuyashiki
2020年10月27日読了時間: 2分
閲覧数:7回
0件のコメント
"I mean it"
"I mean it" は日常会話でよく使われる表現ですが、直訳すると「私は意味している」となり、意味が通じません。 この表現を最も近い日本語で表すとすれば、「マジで」や「真面目に」となります。自分が本当のことを言っていたり、真剣に話していることを強調したいときに主に使われ...

Nico Umuyashiki
2020年9月26日読了時間: 1分
閲覧数:9回
0件のコメント
bottom of page